在 狱
咏 蝉 zài yù yǒng chán In prison sing cicada In Prison I Hear The Cicada Singing 骆 宾 王 luò bīn wáng Luo Bin Wang 西 陆 蝉 声 唱, xī lù chán shēng chàng, West land cicada sound sing, From the west land the song of the cicada; 南 冠 客 思 侵. nán guān kè sī qīn. south hat visitor think invade. I think southern people invade. 那 堪 玄 鬓 影 nǎ kān xuán bìn yǐng how endure black temple image How can I endure the cicada's black-temple image 来 对 白 头 影. lái duì bái tóu yǐng? come opposite white head image? coming next to my head of white hair? 露 重 飞 难 进, lù zhòng fēi nán jìn, Heavy dew to fly difficult to advance; Heavy dew makes advancing in flight difficult; 风 多 响 易 沉. fēng duō xiǎng yì chén. Wind much sound easy submerge. The wind easily submerges sounds. 无 人 信 高 洁, wú rén xìn gāo jié, No person trust high clean. No one trusts in integrity. 谁 为 表 予 心. shéi wèi biǎo yú xīn. Who to show my heart? Who is there to tell of my feelings? |
||
—Translated by Louis Martin |